
One should blare out the despised original version
. stuck in one’s heart:
“I love being alone!
. I love being alone!”
And then whisper the translation:
. a defenceless “Don’t go!”
. (Yevgeny Yevtushenko)
So, we’re walking a bit faster now
we’ve crossed Charles Bridge.
The streets on this side of the river are
almost free of tourists, cabs and vendors, and
I’m telling you about this Spanish village
I once saw: A ghost town, in the mountains,
very close to France,
where goats and crawling bushes
fought a stubborn war, amidst the ghosts
of broken plates and rusted pots and pans,
out in the yards, where the seasons’
only other crops were crumbling walls,
and broken glass, and rotted piles of wood, and
you turn around. Your hand is almost white,
against your long, dark hair.
“Did you see that poor woman?” you half whisper,
half demand to know, and
yes, I did, and that was why I tried
to take us to that Spanish town,
its gentle cast of goats and ghosts,
where there are no beggars holding children,
with arms as thin and eyes as wide
as all the hunger, all the wars
that ravished Europe, from that oldest bullish rape
to the fires that rained on Sarajevo
and the hidden graves of Bosnia, and
all that I can do is hold you till your body
has stopped shaking, and tell you that I love you,
and stroke your hair, and take your hand,
and safely lead us home again.